Terjemah yang tepat untuk kata apabila kamu cinta padaku maka jagalah benar-benar wasiatku

إِنْ كُنْتُمْ تُحِبُّوْنَنِـيْ فَاحْفَظُوْا وَصَايَ

in kuntum tuhibbuunani, fahfadhuu washooya


Terjemah yang berhubungan dengan kata apabila kamu cinta padaku maka jagalah benar-benar wasiatku

INDONESIAARAB
kamu benar
الحَقُّ مَعَكَ
dia benar-benar marah
غَضِبَ غَضَبًا عِرْبَدًا
maka ada baiknya
ٌفَمِنَ الـمُسْتَحْسَنُ, وَلِذَا كَانَ الأَحْسَنُ
maka
فَــــ
dia mengambil sesuatu padaku
أخَذَ مِنْهُ شَدًا
padaku sejumlah buku
عِنْدِى عِدَّةُ كُتُبٍ
telah sampai suratmu padaku
وَصَلَنِى خِطَابُكَ
apabila
مَتَى, عِنْدَمَا, اِذًا, حِيْنَمَا, لَمَّا, اِنْ
apabila tuhan menghendaki
اِنْ شَاءَ الله
apabila
مَتَى (الشَّرْطِيَّةُ), اِذَا
Kosakata hari ini

لاَيَحْتَاجُ اِلَى إِيْضَاحٍ

laa yahtaaju ilaa iidloohin
tidak perlu dijelaskan
الفَرْدَانِيَّةُ : النَظَرِيَّةُ الفَرْدِيَّةُ

al-fardaaniyyatu: al-nadhoriyyatul fardiyyatu
individualisme
حَسُّ السَّمْعِ اَو الإِسْتِمَاعِ

hassus sam'I au al-istimaa'i
audisi
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

ﺟَﺮِّﺏْ ﻭَﻻَﺣِﻆْ ﺗَﻜُﻦْ ﻋَﺎﺭِﻓًﺎ

Cobalah dan perhatikanlah, niscaya kau jadi orang yang tahu.
ﺍِﺟْﻬَﺪْ ﻭَﻻَ ﺗَﻜْﺴَﻞْ ﻭَﻻَ ﺗَﻚُ ﻏَﺎﻓِﻼً ﻓَﻨَﺪَﺍﻣَﺔُ ﺍﻟﻌُﻘْﺒﻰَ ﻟِﻤَﻦْ ﻳَﺘَﻜﺎَﺳَﻞُ

Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu bagi orang yang bermalas-malas
مَنْ ظَلَمَ ظُلِمَ

Barang siapa menganiaya niscaya akan dianiaya