Terjemah yang tepat untuk kata akusatif (keadaan kalimat sebagai obyek, keterangan)

حَالَةُ النَّصْبِ, حَالَةُ الـمَفْعُولِ بِهِ

haalatun nashbi, haalatul maf'uuli bihi


Terjemah yang berhubungan dengan kata akusatif (keadaan kalimat sebagai obyek, keterangan)

INDONESIAARAB
obyek sengketa
الأُدْعُوَّةُ وَالأُدْعِيَّةُ : مَوضُوعُ المَحَابَةِ
adverbia (kata keterangan)
حَالٌ, ظَرْفٌ
surat keterangan tidak mampu
بَيَانٌ بِعَدَمِ القُدْرَةِ
memori keterangan
بَيَانٌ ، مُذَكَّرَةٌ بَيَانِيَّةٌ
minta keterangan
طَلَبَ إِيْضَاحًا ، طَلَبَ بَيَانًا ، اِسْتَفْسَرَ - يَسْتَفْسِرَ ، اِسْتَعْلَمَ
permintaan keterangan
طَلَبُ بَيَانٍ
ragas (bukti, keterangan)
البَيِّنَةُ، البَيَانُ
surat keterangan kelakuan baik
شَهَادَةُ حُسْنِ السُّلُوكِ
surat keterangan kesehatan
بَاتَنْتَا، بَرَأَةٌ صِحِّيَّةٌ
surat keterangan jalan
جَوَازُ السَّفَر
Kosakata hari ini

أَرْضٌ مُعْشَوْشبٌ : الـمَحَشُّ و الـمَحَشَّةُ

ardlun mu'syausyabun: al-mahasysyu wal mahasysyatu
padang rumput
بِأَسْرَعِ مَايُمْكِنُ

biasro'I maa yumkinu
secepat mungkin
الرَّبَاعِيَةُ

ar-robaa'iyatu
gigi antara gigi seri dan taring
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

ﺍُﺗْﺮُﻙِ ﺍﻟﺸَّﺮَّ ﻳَﺘْﺮُﻛْﻚَ

Tinggalkanlah kejahatan, niscaya ia (kejahatan itu) akan meninggalkanmu
العَبْدُ يُضْرَبُ بِالعَصَا وَالحُرُّ تَكْفِيْهِ بِالإِشَارَةِ

Hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat, dan orang yang merdeka (bukan budak) cukuplah dengan isyarat.
الحَسُوْدُ لاَ يَسُوْدُ

Orang yang pendengki itu tidak akan menjadi mulia