Terjemah yang tepat untuk kata aku menjadi musuh orang2 yang memerangi ku

أَنَاحَرْبٌ لِمَنْ حَارَبَنِيْ



Terjemah yang berhubungan dengan kata aku menjadi musuh orang2 yang memerangi ku

INDONESIAARAB
aku menjadi musuh orang-orang yang memerangiku
أَنَا حَرْبٌ لِـمَنْ يُحَارِبُـِني
orang2 yang menetap
أَهْلُ الْقَرَرِ
orang2 yang dapat dipercaya
الأُمَنَةُ: أَخُوْ ثِقَةٍ
musuh masah
كُلُّ الأَعْدَاءِ ، جَمِيْعُ أَشْكَالِ الأَعْدَاءِ
musuh bubuyutan
عَدُوٌّ لَدُوْدٌ (عَنْ أَبٍ وَجَدٍّ )
musuh
العَدُوُّ (ج أَعْدَاءٌ )، العِدَا وَالعُدَا ، الخَصْمُ
pesawat terbang musuh
طَيَّارَةُ العَدُوِّ
musuh besar
خَصِيْمٌ مُبِيْنٌ
negara musuh
دَارُ الحَرْبِ
yang banyak tikam musuh
الطَّعَّانُ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti