Terjemah yang tepat untuk kata tekik (membelah batu)

نَحَتَ - يَنْحَتُ، كَسَرَ - يَكْسِرُ الحَجَرَ



Terjemah yang berhubungan dengan kata tekik (membelah batu)

INDONESIAARAB
tekik (nyaris)
عَلَى شَفَا جَرُفٍ
tekik (bengkarung)
السِّحْلِيّةُ، العِظَايَةُ
batu bara, batu arang
فَحْمٌ حَجَرِيٌّ اَو مَعْدَنِيٌّ
batu timbul, batu apung
حَجَرُ الرَّخْفَةِ
membelah dengan kampak
فَأسٌ
membelah kayu
شَقَّ اَو شَقَّقَ الحَطَبَ
membelah dengan pedang
فَأىَ رَأسَ فُلاَنٍ
batu loncatan (sarana)
وَاسِطَةٌ (ج وَسَائِطُ), وَسِيْلَةٌ (ج وَسَائِلُ)
batu putih yang rapuh
الحَكَكُ: حَجَرٌ رِخْوٌ أَبْيَضُ
batu besar yang halus
الفَيْفَاءُ: الصَّخْرَةُ الـمَلْسَاءُ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti