Terjemah yang tepat untuk kata tarik kembali

اِسْتَرْجَعَ - يَسْتَرْجِعُ، سَحَبَ



Terjemah yang berhubungan dengan kata tarik kembali

INDONESIAARAB
dia kembali dengan tangan kembali
رَجَعَ بِخُفَّـي فُلَانٍ
kembali kepada keadaan semula
عَادَ عَلَيْهِ : آلَ اِلَيْهِ
meminta agar kembali
اِسْتِعَادَهُ : سَأَلَهُ أَنْ يَعُوْدَ
kembali kepada allah ( taubat )
أَنَابَ إِلَى اللهِ : تَابَ
hal. kembali pada bentuk aslinya
الرِّدَّةُ : الِارْتِدَادُ إِلَى الاَصْلِ الخَلْقِيِّ
pemeriksaan kembali
إِعَادَةُ النَّظَرِ ( فِـي القَضِيَّةِ ) ، الـمُرَاجَعَةُ
membayar kembali
يَرُدُّ اَوْ يُرْجِعُ (دَيْنًا ) ، يَقْضِـي
allahlah tempat kembali
إِلَى اللهِ الـمَآبِ
ditimbang kembali
وُزِنَ مَرَّةً أُخْرَى
berulang kembali
رَجَعَ مَرَّةً بَعْدَ مَرَّةٍ
Kosakata hari ini

تَكْلِفَةُ التَّسْوِيْقِ

taklifatu at-taswiiqi
biaya pemasaran
مُدَرِّسٌ فَوقَ العَادَةِ

mudarrisun fauqol 'aadati
guru besar luar biasa
الجَرَّاحُ

al-jarroohu
ahli bedah
Peribahasa

قِيْمِةُ المَرْءِ بِقَدْرِ مَا يُحْسِنُهُ

Harga seseorang itu sebesar (sama nilainya) kebaikan yang telah diperbuatnya
رَأْسُ الذُّنُوْبِ الكَذِبُ

Pokok dosa itu, adalah kebohongan
ﻭَﻣَﺎﺍﻟﻠَّﺬَّﺓُ ﺇِﻻَّ ﺑَﻌْﺪَ ﺍﻟﺘَّﻌَﺐِ

Tidak kenikmatan kecuali setelah kepayahan.