Terjemah yang tepat untuk kata tarik napas panjang

سَحَبَ نَفْسًا، تَنَهَّدَ - يَتَنَهَّدُ

sahaba nafsan, tanahhada - yatanahhadu

تَنَفَّسَ الصُّعَدَاءَ



Terjemah yang berhubungan dengan kata tarik napas panjang

INDONESIAARAB
mengirup napas
سَحَبَ نَفْسَهُ
putus napas
اِنْقِطَاعُ النَّفْسِ
melangkah panjang panjang
فَجَّ وَاَفَجَّ فِـي الْـَمشْيِ
yang melangkah panjang-panjang
الأَفَجُّ (ج فَجَّاءُ )
atraktif (punya daya tarik)
جَذَّابٌ, سَاحِرٌ
gaya tarik
قُوَّةُ الشَّدِّ، قُوَّةُ الجَرِّ
kuda tarik
البِرْذَوْنُ (ج بَرَاذِيْنُ ) ، التَّرُّ وَالـمُؤْتَرُّ
pusat daya tarik
مَرْكَزُ الجَذْبِ (فِيْ الطَّبِيْعَةِ)
tarik, menarik
جَرَّ - يَجُرُّ جَذَبَ
tarik diri
اِنْسَحَبَ - يَنْسَحِبُ
Kosakata hari ini

أَرْضٌ مُعْشَوْشبٌ : الـمَحَشُّ و الـمَحَشَّةُ

ardlun mu'syausyabun: al-mahasysyu wal mahasysyatu
padang rumput
بِأَسْرَعِ مَايُمْكِنُ

biasro'I maa yumkinu
secepat mungkin
الرَّبَاعِيَةُ

ar-robaa'iyatu
gigi antara gigi seri dan taring
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

ﺍُﺗْﺮُﻙِ ﺍﻟﺸَّﺮَّ ﻳَﺘْﺮُﻛْﻚَ

Tinggalkanlah kejahatan, niscaya ia (kejahatan itu) akan meninggalkanmu
العَبْدُ يُضْرَبُ بِالعَصَا وَالحُرُّ تَكْفِيْهِ بِالإِشَارَةِ

Hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat, dan orang yang merdeka (bukan budak) cukuplah dengan isyarat.
الحَسُوْدُ لاَ يَسُوْدُ

Orang yang pendengki itu tidak akan menjadi mulia