Terjemah yang tepat untuk kata sakit parah

مَرَضٌ شَدِيْدٌ

marodlun syadiidun


Terjemah yang berhubungan dengan kata sakit parah

INDONESIAARAB
parah, luka parah
جُرْحٌ بَلِيْغٌ
sakit-sakitan (sering sakit)
المِسْقَامُ، المِمْرَاضُ
sakit
مَرِيضٌ، سَقِيمٌ
sakit
سَقَمَ - يَسْقَمُ وَسَقِمَ وَسَقُمَ، مَرِضَ
sakit kepala
صُدَاعُ الرَّأْسِ، وَجَعُ الرَّأْسِ
sakit jiwa
مَرَضٌ نَفْسِيٌّ، أَلَمٌ نَفْسَانِيٌّ
sakit hati
وَجَعُ القَلْبِ
sakit gula
مَرَضُ السُكَّر (مَرَضُ البَولِ السُكَّرِيّ)
sakit keras
الأَتْوُ : المَرَضُ الشَّدِيدُ
sakit kolera
الهَيْضَةُ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti