Terjemah yang tepat untuk kata mualaf ( orang baru masuk islam )

الـمُؤَلَّفُ

al-muallafu


Terjemah yang berhubungan dengan kata mualaf ( orang baru masuk islam )

INDONESIAARAB
baru-baru ini
قَرِيْبًا, مِن عَهْدٍ قَرِيْبٍ, قَرِيْبُ العَهْدِ آنِفًا, مُنذُ أَمَدٍ غَيْرِ بَعِيْدٍ
de novo (baru-baru saja/dari semula)
مِنْ جَدِيْدٍ، كَرَّةً اُخْرَى
ajakan masuk islam
الدَّعْوَةُ إلَى الإسْلاَمِ
masuk islam
أَسْلَمَ - يُسْلِمُ
tidak masuk masuk
لَا يُعْقَلُ (لَا يَدْخُلِ فِـي العَقْلِ )
orang baru
شَخْصٌ جَدِيْدٌ
orang kaya baru
حَدِيثُ وَمُحْدَثُ نِعْمَةٍ
orang baru
القَادِمُ الجَدِيْدُ
orang islam
مُسْلِمٌ (ج مُسْلِمُونَ)
orang islam
مُسْلِمٌ (ج مُسْلِمُوْنَ)
Kosakata hari ini

آه, أَوَّهَ

aah, awwaha
oh
تَحْرِيْمٌ، حَظَرٌ، مَنْعٌ

tahriimun, hadhorun, man'un
pantang, pantangan
رَأْسُ مَالِ مُسْتَثْمِرٍ

roksu maali mustasymirin
Modal investasi
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

العَبْدُ يُضْرَبُ بِالعَصَا وَالحُرُّ تَكْفِيْهِ بِالإِشَارَةِ

Hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat, dan orang yang merdeka (bukan budak) cukuplah dengan isyarat.
ﻣَﻦْ ﺳَﺎﺭَ ﻋَﻠﻰَ ﺍﻟﺪَّﺭْﺏِ ﻭَﺻَﻞَ

Barang siapa berjalan pada jalannya sampailah ia
ﺍِﺟْﻬَﺪْ ﻭَﻻَ ﺗَﻜْﺴَﻞْ ﻭَﻻَ ﺗَﻚُ ﻏَﺎﻓِﻼً ﻓَﻨَﺪَﺍﻣَﺔُ ﺍﻟﻌُﻘْﺒﻰَ ﻟِﻤَﻦْ ﻳَﺘَﻜﺎَﺳَﻞُ

Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu bagi orang yang bermalas-malas