Terjemah yang tepat untuk kata memakaikan berguk

بَرْقَعُ الـمَرْأةُ

barqo'ul mar-atu


Terjemah yang berhubungan dengan kata memakaikan berguk

INDONESIAARAB
berguk
بُرقُعٌ (ج بَرَاقِعُ), بُرْشُمُ
memakai berguk
تَبَرقَعَتْ الجَارِيَةُ
memakaikan peci kepada
قَلَّسَ الرّجُلُ: قَلْنَسَ
memakaikan/mengalungkan aji-aji
تَمَّمَ الـمَولُودَ
memakaikan hiasan (menghias)
حَلَى وَحَلَّى الـمَرْأَةَ
memakaikan
أَلْبَسَ - يُلْبِسُ الثَّوْبَ, كَسَا وَ أَكْسَى
merguk ( berguk )
بُرْقُعٌ
memakaikan cincin
خَتَّمَ - يُخَتِّمُهُ: اَلْبَسَهُ الخَاتَمَ
memakaikan cadar
بَرْقَعَ الـمَرْأَةَ
memakaikan kemeja
قَمَّصَ فُلَانًا
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti