| INDONESIA | ARAB |
|---|---|
| tidak masuk masuk | لَا يُعْقَلُ (لَا يَدْخُلِ فِـي العَقْلِ ) |
| menterjemahkan kedalam bahasa arab | عَرَّبَ - يُعَرِّبُ الكِتَابَ |
| membisikkan kedalam hati manusia | وَسْوَسَ فِى صُدُورِ النَّاسِ |
| kedalam | إِلَى الدَّاخِلِ |
| menjatuhkan kedalam lumpur | أَوحَلَهُ |
| jatuh kedalam lumpur | وَحِلَ ، اِرْتَدَغَ : وَقَعَ فِـي الوَحْلِ |
| memasukkan kedalam sarangnya | جَحَرَ وَاَجْحَرَ السَّبَعَ |
| memasukkan kedalam sarungnya | أَشْحَنَ السَّيْفَ : أَغْمَدَهُ |
| memacakkan (memasukkan tonggak kedalam tanah) | وَتَّدَ - يُوَتِّدُ |
| perlus, terperlus (terperosok kedalam lubang) | وَقَعَ فِيْ الحُفْرَةِ |