Terjemah yang tepat untuk kata kimigayo ( lagu kebangsaan jepang )

نَشِيْدٌ وَطَنِـيٌّ يَابَانِـيٌّ

nasyiidun wathoniyyun yaa baaniyyun


Terjemah yang berhubungan dengan kata kimigayo ( lagu kebangsaan jepang )

INDONESIAARAB
lagu kebangsaan
النَّشِيْدُ الوَطَنِيُّ
lagu kebangsaan
نَشِيْدٌ وَطَنِـيٌّ
jepang
اليَابَان
kabuki ( drama tradisional jepang )
الكَابُوْكِيَّة : مَسْرَحِيَّةٌ يَابَانِيَّةٌ شَعْبِيَّةٌ
orang jepang
يَابَانِيٌّ (ج يَابَانِيُّوْنَ)
bahasa kebangsaan
لُغَةُ قَومِيَّةٌ
kebangsaan
جِنْسِيَّةٌ, قَومِيَّةٌ, وَطَنِيَّةٌ, شَعْبِيَّةٌ
bendera kebangsaan
عَلَمُ الدَّولَةِ
aubade (lagu yang diperdengarkan pada pagi hari sebagai ucapan selamat datang)
أَنَاشِيْدُ الصَّبَاحِ
membawa lagu (bernyanyi)
غَنَّى - يُغَنِّى
Kosakata hari ini

أَرْضٌ مُعْشَوْشبٌ : الـمَحَشُّ و الـمَحَشَّةُ

ardlun mu'syausyabun: al-mahasysyu wal mahasysyatu
padang rumput
بِأَسْرَعِ مَايُمْكِنُ

biasro'I maa yumkinu
secepat mungkin
الرَّبَاعِيَةُ

ar-robaa'iyatu
gigi antara gigi seri dan taring
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

ﺍُﺗْﺮُﻙِ ﺍﻟﺸَّﺮَّ ﻳَﺘْﺮُﻛْﻚَ

Tinggalkanlah kejahatan, niscaya ia (kejahatan itu) akan meninggalkanmu
العَبْدُ يُضْرَبُ بِالعَصَا وَالحُرُّ تَكْفِيْهِ بِالإِشَارَةِ

Hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat, dan orang yang merdeka (bukan budak) cukuplah dengan isyarat.
الحَسُوْدُ لاَ يَسُوْدُ

Orang yang pendengki itu tidak akan menjadi mulia