| INDONESIA | ARAB |
|---|---|
| balau, kacau | مُشَوَّسٌ, مُضْطَرِبٌ |
| yang bagus bicaranya | الحَسَنُ الحَدِيثِ: الحَدُثُ |
| yang fasih bicaranya | النَّطِّيْقُ, البَلِيغُ, الـمِنْطِيقُ |
| bingung | حَارَ - يَحَارُ وَتَحَيرَ (وَقَعَ فِى الحَيرَةِ), ذُهِلَ, عَمِهَ وَتَعَامَهَ |
| bingung karena sangat sedih | اِبْتَلَهُ: تَحَيَّرَ مِنْ شِدَّةِ الوَجْدِ |
| menjadi bingung (karena meihat singa) | أَسِدَ - يَأسَدُ |
| yang bingung | الحَائِرُ وَالـمُتَحَيِّرُ, الـمُنْذَهِلُ والذَّاهِلُ |
| yang suka bingung | الـمِحْيَارُ: الكَثِيرُ التَّحَيُّرِ |
| bundak (kacau) | مُشَوَّسٌ, اِضْطِرَابٌ |
| cabuh (kacau) | اِضْطِرَابٌ, هَيَجَانٌ, قَلَقٌ |