Terjemah yang tepat untuk kata ikan

السَّمَكُ (ج سِـمَاكٌ وَاَسْـمَاكٌ)

as-samaku (j. simaakun wa asmaakun)


Terjemah yang berhubungan dengan kata ikan

INDONESIAARAB
botok (lauk pauk dari ikan)
اِدَامٌ مِن السَّمَكِ, بُشَارَةُ النَّارْجِيلِ
lampan ( jenis ikan )
إِسْمُ سَمَكٍ نَهْرِيٍّ
kalui ( nama ikan )
إِسْمُ سَمَكٍ نَـهْرِيٍّ
kembung ( nama ikan )
نَوْعٌ مِنَ السَّمَكِ البَحْرِيّ
lais ( jenis ikan )
نَوْعٌ مِنَ السَّمَكِ النَهْرِيّ
kedera ( nama ikan )
إِسْمُ سَمَكٍ صَغِيْرٍ
kalat ( jenis ikan )
إِسْمُ سَمَكٍ بَحْرِيٍّ
kelesa ( nama ikan )
إِسْمُ سَمَكٍ نَهْرِيٍّ
belida (ikan laut)
نَوعٌ مِنَ الأَسْمَاكِ البَحْرِيَّةِ
cerecek (jenis ikan)
إِسْمُ سَمَكٍ نَهْرِيٍّ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti