| INDONESIA | ARAB |
|---|---|
| dengan cara praktis | بِطَرِيقَةٍ عَمَلِيَّةٍ |
| dengan cara tidak sah | بِالحَرَامِ |
| dengan cara | بِكَيْفِيَّةٍ, بِطَرِيقَةٍ |
| dengan cara tidak sah | بِالحَرَامِ |
| baru-baru ini | قَرِيْبًا, مِن عَهْدٍ قَرِيْبٍ, قَرِيْبُ العَهْدِ آنِفًا, مُنذُ أَمَدٍ غَيْرِ بَعِيْدٍ |
| dengan cara praktis | بِطَرِيْقَةِ عَمَلِيَّةٍ |
| berbicara dengan cara rahasia | سَارَّهُ : كَلَّمَهُ بِسِرٍّ |
| cara | كَيْفِيَّةٌ, طَرِيقَةٌ, مَنْهَجٌ, مَأْخَذٌ (ج مَآخِذُ) |
| selamat tahun baru | تَهْنِئَةٌ بِالسَّنَةِ الجَدِيدَةِ |
| menurut cara ini | عَلَى هَذَا الـمِنْوَالِ |