INDONESIA | ARAB |
---|---|
dengan cara praktis | بِطَرِيقَةٍ عَمَلِيَّةٍ |
dengan cara tidak sah | بِالحَرَامِ |
dengan cara | بِكَيْفِيَّةٍ, بِطَرِيقَةٍ |
dengan cara tidak sah | بِالحَرَامِ |
baru-baru ini | قَرِيْبًا, مِن عَهْدٍ قَرِيْبٍ, قَرِيْبُ العَهْدِ آنِفًا, مُنذُ أَمَدٍ غَيْرِ بَعِيْدٍ |
dengan cara praktis | بِطَرِيْقَةِ عَمَلِيَّةٍ |
berbicara dengan cara rahasia | سَارَّهُ : كَلَّمَهُ بِسِرٍّ |
cara | كَيْفِيَّةٌ, طَرِيقَةٌ, مَنْهَجٌ, مَأْخَذٌ (ج مَآخِذُ) |
selamat tahun baru | تَهْنِئَةٌ بِالسَّنَةِ الجَدِيدَةِ |
menurut cara ini | عَلَى هَذَا الـمِنْوَالِ |