Terjemah yang tepat untuk kata bicara kasar terhadap

فَحَّزَ وَتَقَحَّزَ لَهُ الكَلاَمَ

fahhaza wa taqohhaza lahul kalama

قَحَّزَ وَتَقَحَّزُ لَهُ الكَلَامَ ، أَغْلَظَ لَهُ فِى القَوْلِ

qohhaza wataqohhazu lahul kalaama, aghladho lahu fil qouli


Terjemah yang berhubungan dengan kata bicara kasar terhadap

INDONESIAARAB
menggiring dengan kasar
ذَحَا الِإبِلَ : سَاقَهَا عَنِيْفًا
tempat yang kasar
الأَبْسُ ، الـمَكَانُ الَخشِنُ ، الوَعْرُ وَالوَعِيْرُ وَالوَاعِرُ
yang kasar wataknya
الخَشِيْنُ : الخَشِنُ الطَّبْعِ
memakai pakaian kasar
تَخَشَّنَ : لَبِسَ الخَشِنَ
hidup kasar
تَخَشَّنَ : عَاشَ عَيْشًا خَشِنًا
mendorong dengan kasar
ذَعَتَهُ : دَفَعَهُ أَنِيْفًا
kasar ( sukar dilalui )
وَعَرَ وَوَعُرَ وَتَوَعَّرَ الـمَكَانُ
yang kasar akhlaknya
خَشِنُ الأَخْلَاقِ
kasar ( pemendekan rakaat shalat )
القَصْرُ
yang kasar kepala
غَلِيْظُ الرَّقَبَةِ
Kosakata hari ini

قَلِيْلٌ

qoliilun
bahasa (sedikit)
شَاسَةُ السِّيْنَمَا

syaasatus siinamaa
Kelir ( layar putih bioskop )
الكُلْيَةُ (ج كِلَـى )

al-kulyatu (j. kilaa)
Kerinjal, ginjal
Peribahasa

ﺁﺩَﺍﺏُ ﺍﻟﻤَﺮْﺀِ ﺧَﻴْﺮٌ ﻣِﻦْ ﺫَﻫَﺒِﻪِ

Adab seseorang itu lebih baik (lebih berharga) daripada emasnya
ﺍُﺗْﺮُﻙِ ﺍﻟﺸَّﺮَّ ﻳَﺘْﺮُﻛْﻚَ

Tinggalkanlah kejahatan, niscaya ia (kejahatan itu) akan meninggalkanmu
ﻟَﻦْ ﺗَﺮْﺟِﻊَ ﺍﻷَﻳﺎَّﻡُ ﺍﻟَّﺘﻲِ ﻣَﻀَﺖْ

Tidak akan kembali hari-hari yang telah berlalu.