Terjemah yang tepat untuk kata berhenti untuk istirahat lalu berangkat lagi

وَقَّعَ، عَرَّسَ

waqqo'a, 'arrosa


Terjemah yang berhubungan dengan kata berhenti untuk istirahat lalu berangkat lagi

INDONESIAARAB
merasa berat (untuk berangkat)
اِثَّاقَلَ اِلَى الأَرضِ
bersiap-siap (untuk berangkat)
أَبَّ لِلسَّفَرِ : تَهَيَّأَ
lagi lagi
تَكْرَارًا ، مَرَّةً بَعْدَ مَرَّةٍ
lagi! sekali lagi!
أَعِدْ !!!
istirahat
إِسْتِرَاحَةٌ، فُسْحَةٌ
pergi istirahat
ذَهَبَ يَسْتَرِيحُ
tempat istirahat
مَـحَلُّ الإِسْتِرَاحَةِ
berangkat
سَارَ, سَافَرَ, إِرْتَحَلَ, إِنْطَلَقَ
berangkat
اِنْطَلَقَ - يَنْطَلِقُ, ذَهَبَ, رَحَلَ اِلَى, اِنْتَقَلَ
yang berangkat
الرَّاحِلُ
Kosakata hari ini

لاَيَحْتَاجُ اِلَى إِيْضَاحٍ

laa yahtaaju ilaa iidloohin
tidak perlu dijelaskan
الفَرْدَانِيَّةُ : النَظَرِيَّةُ الفَرْدِيَّةُ

al-fardaaniyyatu: al-nadhoriyyatul fardiyyatu
individualisme
حَسُّ السَّمْعِ اَو الإِسْتِمَاعِ

hassus sam'I au al-istimaa'i
audisi
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

ﺟَﺮِّﺏْ ﻭَﻻَﺣِﻆْ ﺗَﻜُﻦْ ﻋَﺎﺭِﻓًﺎ

Cobalah dan perhatikanlah, niscaya kau jadi orang yang tahu.
ﺍِﺟْﻬَﺪْ ﻭَﻻَ ﺗَﻜْﺴَﻞْ ﻭَﻻَ ﺗَﻚُ ﻏَﺎﻓِﻼً ﻓَﻨَﺪَﺍﻣَﺔُ ﺍﻟﻌُﻘْﺒﻰَ ﻟِﻤَﻦْ ﻳَﺘَﻜﺎَﺳَﻞُ

Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu bagi orang yang bermalas-malas
مَنْ ظَلَمَ ظُلِمَ

Barang siapa menganiaya niscaya akan dianiaya