Terjemah yang tepat untuk kata awal

الأَوَّلُ (ج اَوائِلُ)

al-awwalu (j. awaa-ilu)


Terjemah yang berhubungan dengan kata awal

INDONESIAARAB
semester awal
الفَصْلُ الأَوَّلُ
rabiul-awal
رَبِيْعُ الأَوَّلِ
awalan
بَوَادِئُ الكَلِمَةِ
trans (imbuhan pada awal kalimat)
بَادِئَةٌ مَعْنَاهَا عَبْرَو وَرَاءَ، مَا وَرَاءَ
tiga malam dari awal bulan
الغُرَرُ
mengawali pembicaraan
اِفْتَتَحَ الكَلاَمَ
diawal bulan …
فِي مُسْتَهَلِّ شَهْرِ...
trans (imbuhan pada awal kalimat)
النَّشْوَةُ، السَّكَرُ
yang memulai
البَادِئُ والـمُبْدِئُ والـمُبْتَدِئُ
mengawali
بَدَأَ - يَبْدَأُ وابْتَدَأَ: اِفْتَتَحَ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti