Terjemah yang tepat untuk kata anak yang dibuang ibunya

الـمَنْبُوذُ: الصَّبِيُّ تُلْقِيهِ اُمُّهُ فِى الطَّرِيقِ

al-manbuudzu: ash-shobiyyu tulqiihi ummuhu fith thoriiqi


Terjemah yang berhubungan dengan kata anak yang dibuang ibunya

INDONESIAARAB
yang dibuang
النَّبِيْذُ, الـمَنْبُوذُ
sesuatu yang dibuang
الحُذَافَةُ مِنَ الشَّىءِ
anak ayam yang baru menetas
النِّقْفُ, الصُّوْصُ, القُوبُ
anak pendatang yang dipelihara di negara islam
التَّلِيْدُ والتَّلَدُ
anak yang kurus sekali
الـمُوْدَنُ والـمَوْدُونُ: الوَلَدُ النَّحِيْلُ
anak yang lahir belum waktunya
الجِهْضُ والجَهِيْضُ والـمُجْهَضُ
anak muda yang sigap
الحُتْرُوشُ: الغُلاَمُ الخَفِيْفُ النَّشِيْطُ
anak panah yang telah rusak
النَّضْوُ (ج اَنْضَاءُ)
anak panah yang serasi bulunya
سَهْمٌ لَأمٌ
anak panah yang tembus
الـمَاخِطُ (مِنَ السَّهْمِ)
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti