Terjemah yang tepat untuk kata usungan jenazah

الجَنَازَةُ : سَرِيرُ الـمَيِّتِ

al-janaazatu: sariirul mayyiti


Terjemah yang berhubungan dengan kata usungan jenazah

INDONESIAARAB
jenazah
الجِنَازَةُ (ج جَنَائِزُ)، الـمَيِّتُ
sembahyang jenazah
صَلَاةُ الجَنَازَةِ
usungan
الهَوْدَجُ (ج هَوَادِجُ)، المَحْمِلُ
mengantar jenazah
شَيَّعَ - يُشَيِّعُ الجَنَازَةَ
usungan mayat
النَّعْشُ : سَرِيْرُ المَيْتِ
iringan pengantar jenazah
مَوكِبٌ مُشَيِّعِي الجَنَازَةِ
angkutan orang sakit (usungan)
نَقَّالَةُ المَرْضَى
kadera ( kursi atau usungan )
كُرْسِيٌّ او هَودَجٌ
bandusa (usungan mayat)
الجَنَازَةُ: سَرِيْرُ الـمَيِّتِ
mungkur ( usungan )
الهَوْدَجُ (ج هَوَادِجُ ) الرِّجَازَةُ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti