Terjemah yang tepat untuk kata iringan pengantar jenazah

مَوكِبٌ مُشَيِّعِي الجَنَازَةِ

maukibun musyayyi'iyyul janaazati


Terjemah yang berhubungan dengan kata iringan pengantar jenazah

INDONESIAARAB
usungan jenazah
الجَنَازَةُ : سَرِيرُ الـمَيِّتِ
jenazah
الجِنَازَةُ (ج جَنَائِزُ)، الـمَيِّتُ
sembahyang jenazah
صَلَاةُ الجَنَازَةِ
iringan
مَوكِبٌ، قَافِلَةٌ
beriring-iringan
بِالتَّوَالِي، بِالتَّتَابُعِ
mengantar jenazah
شَيَّعَ - يُشَيِّعُ الجَنَازَةَ
pengantar pos
مُوَزِّعُ البَرِيْدِ، سَاعِي البَرِيْدِ
surat pengantar
شَهَادَةُ مُقَدِّمَةٍ او اِفْتِتَاحِيَّةٍ
pengantar
مُرْسِلٌ, مُوْصِلٌ, مُشَيِّعٌ
pengantar surat
سَاعِي البَرِيْدِ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti