Terjemah yang tepat untuk kata secara paksa

الـجَبْرِيُّ، ا?ِلْزَامِيُّ، غَصْبًا، بِالـزُّوْرِ

al-jabriyyu, al-ilzaamiyyu, ghoshban, bizzuuri


Terjemah yang berhubungan dengan kata secara paksa

INDONESIAARAB
penjualan secara paksa
بَيْعُ جَبْرِيٌّ
pelelangan secara paksa
بَيْعٌ جَبْرِيٌّ
penjualan secara paksa
بَيْعٌ جَبْرِيٌّ
mengambil dengan paksa
بَلَصَ مَالَهُ: أخَذَهُ عُنْوَةً
angin paksa
هَوَاءٌ خَلْفِيٌّ: هَوَاءٌ مُوَافِقٌ لِلسَّفِيَّةِ
keja paksa
عَمَلٌ قَسْرِيٌّ ، شُغْلٌ إِجْبَارِيٌّ
memasukkan dengan paksa ke dalam
أَقْحَمَ فَرَسَهُ النَّهْرَ
mobilisasi paksa
التَّجْنِيْدُ الإِجْبَارِيُّ
paksa
إِكْرَاهٌ، إَجْبَارٌ
kerja paksa
شُغْلٌ إِجْبَارِيّ
Kosakata hari ini

آه, أَوَّهَ

aah, awwaha
oh
تَحْرِيْمٌ، حَظَرٌ، مَنْعٌ

tahriimun, hadhorun, man'un
pantang, pantangan
رَأْسُ مَالِ مُسْتَثْمِرٍ

roksu maali mustasymirin
Modal investasi
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

العَبْدُ يُضْرَبُ بِالعَصَا وَالحُرُّ تَكْفِيْهِ بِالإِشَارَةِ

Hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat, dan orang yang merdeka (bukan budak) cukuplah dengan isyarat.
ﻣَﻦْ ﺳَﺎﺭَ ﻋَﻠﻰَ ﺍﻟﺪَّﺭْﺏِ ﻭَﺻَﻞَ

Barang siapa berjalan pada jalannya sampailah ia
ﺍِﺟْﻬَﺪْ ﻭَﻻَ ﺗَﻜْﺴَﻞْ ﻭَﻻَ ﺗَﻚُ ﻏَﺎﻓِﻼً ﻓَﻨَﺪَﺍﻣَﺔُ ﺍﻟﻌُﻘْﺒﻰَ ﻟِﻤَﻦْ ﻳَﺘَﻜﺎَﺳَﻞُ

Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu bagi orang yang bermalas-malas