Terjemah yang tepat untuk kata sakit raja singa

مَرَضُ الزُّهْرِيّ



Terjemah yang berhubungan dengan kata sakit raja singa

INDONESIAARAB
raja singa
الزُّهْرِيُّ (مَرَض)
raja singa
مَرَضُ الزُّهْرِي
kursi raja (singgasana raja)
كُرْسِيُّ المَلِكِ، تَخْتُ المَلِكِ : عَرْشُهُ
kursi raja ( singgasana raja )
كُرْسِـيُّ الـمَلِكِ : عَرْشُهُ
sakit-sakitan (sering sakit)
المِسْقَامُ، المِمْرَاضُ
singa
الأَسَدُ (ج أُسْد ٌوَأُسُوْدٌ)، الأَبِي (ج آبُونَ وَأُبَاةٌ)، البَيْأَسُ، الضَّبَاثُ، الضَّبُورُ
singa betina
الجَهْبَرُ
anak singa
الشِّبْلُ (ج أَشْبَالٌ)
kuku singa
القُنْبُ (ج قُنُوبٌ): مِخْلَبُ الأَسَدِ
sarang singa
التَّامُورُ : عِرِّيْسَةُ الأَسَدِ، الخِدْرُ وَالخِدَارُ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti