Terjemah yang tepat untuk kata raja

المَلِكُ (ج مُلُوْكٌ وَاَمْلَاكٌ)، المَلِيكُ



Terjemah yang berhubungan dengan kata raja

INDONESIAARAB
mengenai raja
المَلَكِيُّ وَالمُلُكِيُّ
penasihat raja
مُسْتَشَارٌ مَلَكِيٌّ
pengawal raja
حَرَسُ المَلِكِ، الجِنْدَارُ (ج جَنَادِرَةٌ)
titah raja
أَمْرٌ سُلْطَانِيٌّ، أَمْرٌ مَلَكِيٌّ
raja singa
مَرَضُ الزُّهْرِي
raja wali
البَاز
senyum raja
تَصَنُّعُ الإِبْتِسَامِ
mutiara mahkota raja
خَرَزَاتُ المَلِكِ
merajai, menjadi raja
تَمَلَّكَ عَلَى القَوْمِ
pengasuh putra raja
أَتَابِك : مُرَبِى أَوْلَادِ المُلُكِ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti