Terjemah yang tepat untuk kata pintu

البَابُ (ج أَبْوَابٌ)



Terjemah yang berhubungan dengan kata pintu

INDONESIAARAB
kemenangan diambang pintu
فَتْحٌ اَوْ نَصْرٌ قَرِيْبٌ
palang pintu
رِتَاجُ الـبَابِ، الـتِّرْبَاسُ، الـمِتْرَاسُ، الـدِّرْبَاسُ، الـزِّلَاجُ
belan (palang atau kancing pintu)
الـمِرْتَاجُ, مِزْلاَجُ البَابِ
pengancing ( palang pintu, kunci, kancing )
التِرْبَاسُ ، القُفْلُ ، الزِرُّ
bunyi derak pintu waktu dibuka
صَرِيفُ البَابِ
kertap ( bunyi pintu )
حِكَايَةُ صَوْتِ بَابٍ مُغْلَقٍ
keretak ( bunyi derak pintu )
الصَّرُّ : صَرِيْرُ البَابِ
ambang (tiang pintu)
الأُسْكُوفَةُ, العَتَبَةُ, البَرْطَاشُ
hajib (penjaga pintu)
الحَاجِبُ (حُجَّابٌ وَحَجَبَةٌ)
kancing ( palang ) pintu
الـمِرْتَاجُ ، الـمِزْلَاقُ ، الـمِزْلَاجُ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti