Terjemah yang tepat untuk kata pinggang

الخَصْرُ (ج خُصُوْرٌ)



Terjemah yang berhubungan dengan kata pinggang

INDONESIAARAB
udet (ikat pinggang)
حِزَامٌ نِسَائِيٌّ
pinggang yang ramping
خَصْرٌ مُرْهَفٌ
yang merasa sakit pinggang
المَخْصُورُ
yang merasa sakit pinggang
المَخْصُوْرُ
berikat pinggang
اِحْتَزَمَ وَتَـحَزَّمَ
ikat pinggang
حِزَامٌ (ج حُزُمٌ ) ، الزِّنَّارُ
jalan dengan berpegang pada pinggang
حَوقَلَ الشَّيْخُ
kecak, berkecak pinggang
وَضَعَ اليَدَيْنِ بِالجَنْبِ، تَخَاصَرَ
kamar kamarban ( ikat pinggang )
حِزَامٌ أَوْ مِنْطَقَةٌ مِنَ الذَّهَبِ (حُلِيّ)
kerikal ( pinggang besar )
إِنَاءٌ كَبِيْرٌ عَلَى قَاعِدَةٍ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti