Terjemah yang tepat untuk kata pasak (untuk mengikatkan tali kemah)

الإِصَارُ و الإِصَارَةُ و الأَيْصَرُ

al-ishooru wal ishoorotu wal aishoru


Terjemah yang berhubungan dengan kata pasak (untuk mengikatkan tali kemah)

INDONESIAARAB
alat pemukul pasak
الـمِيْثَأْةُ
pasak
الوَتَدُ (ج أَوْتَادٌ)
pasak kayu
الدِّسَارُ، الكَوِيْلَةُ
pasak sekrup
مِسْمَارٌ بِصَمُوْلَةٍ
bandut (tali untuk mengikat sesuatu yang retak)
قِطْعَةُ خَيْطٍ اَو حَبْلٍ لِرَبْطِ جَبِيْرَةٍ اَو شَيءٍ مَكْسُورٍ
jangkih (tali untuk mengikat pada bakul)
حَبْلٌ يُرْبَطُ بِهِ الزَّنْبِيلُ لِحَمْلِهِ
tali untuk memanjat pohon kurma
الحَابُوْلُ
penghuni kemah
أَهْلُ الوَبَرِ
kemah
الخَيْمَةُ (ج خِيَمٌ وَخِيَامٌ وَخَيْمَاتٌ )، السُّرَادِقُ
penghuni kemah
الخَيَّامُ : سَاكِنُ الخَيْمِ
Kosakata hari ini

لاَيَحْتَاجُ اِلَى إِيْضَاحٍ

laa yahtaaju ilaa iidloohin
tidak perlu dijelaskan
الفَرْدَانِيَّةُ : النَظَرِيَّةُ الفَرْدِيَّةُ

al-fardaaniyyatu: al-nadhoriyyatul fardiyyatu
individualisme
حَسُّ السَّمْعِ اَو الإِسْتِمَاعِ

hassus sam'I au al-istimaa'i
audisi
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

ﺟَﺮِّﺏْ ﻭَﻻَﺣِﻆْ ﺗَﻜُﻦْ ﻋَﺎﺭِﻓًﺎ

Cobalah dan perhatikanlah, niscaya kau jadi orang yang tahu.
ﺍِﺟْﻬَﺪْ ﻭَﻻَ ﺗَﻜْﺴَﻞْ ﻭَﻻَ ﺗَﻚُ ﻏَﺎﻓِﻼً ﻓَﻨَﺪَﺍﻣَﺔُ ﺍﻟﻌُﻘْﺒﻰَ ﻟِﻤَﻦْ ﻳَﺘَﻜﺎَﺳَﻞُ

Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu bagi orang yang bermalas-malas
مَنْ ظَلَمَ ظُلِمَ

Barang siapa menganiaya niscaya akan dianiaya