Terjemah yang tepat untuk kata pada masa mudanya

فِـي وَقْتِ شَبَابِهِ

fi waqti syabaabihi


Terjemah yang berhubungan dengan kata pada masa mudanya

INDONESIAARAB
pada masa kita sekarang
فِـي أَيَّامِنَا هَذَا
pada masa sekarang
فِى الوَقْتِ الحَاضِرِ
pada masa tuanya
فِـي كِبَرِهِ
semasa mudanya
فِي وَقْتِ شَبَابِهِ
masa
الدَّوْرُ (ج أَدْوَارٌ )، الزَّمَنُ (أَزْمَانٌ )، الدَّهْرُ (ج أَدْهَارٌ وَدُهُوْرٌ )
di masa lalu
فِيْمَا مَضَى مِنَ الزَّمَانِ ، فِـي الزَّمَانِ الغَابِرِ
masa sebentar
السَّنَبُ وَالسَّنْبَةُ : البُرْهَةُ مِنَ الدَّهْرِ
masa remaja
أَيَّامُ الشَّبَابِ ، الغُلُوْمَةُ وَالغُلُوْمِيَّةُ
masa senggang
وَقْتُ الفَرَاغِ مِنَ العَمَلِ
masa resesi
العُطْلَةُ (كَعُطْلَةِ البَرْلَـمَانِ )
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti