Terjemah yang tepat untuk kata kelelumur yang berjatuhan digaruk dg pasir

الـجُرَاشَةُ

al-juroosyatu


Terjemah yang berhubungan dengan kata kelelumur yang berjatuhan digaruk dg pasir

INDONESIAARAB
kelelumur
قِشْرُ الشَّعْرِ ، الحَزَازُ، التَّبْرِيَةُ ، الـهِبْرِيَّةُ
pasir yang bertumpuk2
العَقِدُ: الرَّمْلُ الـمُتَرَاكِمُ
pasir yang banyak
العَدُوْبُ: الرَّمْلُ الكَثِيْرُ
bukit pasir yang tinggi
القَوزُ: الكَثِيبُ الـمُشْرِفُ
padang pasir yang luas
السَّهْبُ ، الفَلَاةُ
padang pasir
الصَّحْرَاءُ (ج صَحَارَى)
jam pasir
سَاعَةٌ رَمْلِيَّةٌ
bak pasir
صُنْدُوقُ رَمْلٍ
perang padang pasir
حَرْبُ الصَّحْرَاءِ
pasir halus
السَّائِفَةُ، الاِبْطُ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti