Terjemah yang tepat untuk kata cabar (tidak manjur)

غَيرُ نَاجِعٍ

ghoiru naaji'in


Terjemah yang berhubungan dengan kata cabar (tidak manjur)

INDONESIAARAB
cabar (tawar hatinya)
ذُلٌّ, خَوفٌ
cabar hati
ضَعُفَ قَلْبُهُ, ذَلَّ - يَذِلُّ
manjur
نَاجِعٌ ، مُؤَثِّرٌ ، ذُوْ فَاعِلِيَّةٍ (نَجَعَ فِيْهِ الدَّوَاءُ )
obat manjur
دَوَاءٌ نَاجِعٌ اَوْ نَجِيْعٌ
ad infinitum (tidak ada kesudahannya, tidak terbatas)
إِلَى مَالاَ نِهَايَةَ: مِن غَيْرِ حَدٍّ
tidak boleh tidak
لاَبُدَّ, لاَجَرَمَ
la budda ( tidak boleh tidak )
لَا بُدَّ
tidak boleh tidak
لَا بُدَّ
tidak boleh tidak kamu harus datang
لَا بُدَّ مِنْ حُضُوْرِكَ
dengan tidak mengabaikan kepada
بِصَرْفِ النَّظَرِ عَن كَذَا
Kosakata hari ini

آه, أَوَّهَ

aah, awwaha
oh
تَحْرِيْمٌ، حَظَرٌ، مَنْعٌ

tahriimun, hadhorun, man'un
pantang, pantangan
رَأْسُ مَالِ مُسْتَثْمِرٍ

roksu maali mustasymirin
Modal investasi
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

العَبْدُ يُضْرَبُ بِالعَصَا وَالحُرُّ تَكْفِيْهِ بِالإِشَارَةِ

Hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat, dan orang yang merdeka (bukan budak) cukuplah dengan isyarat.
ﻣَﻦْ ﺳَﺎﺭَ ﻋَﻠﻰَ ﺍﻟﺪَّﺭْﺏِ ﻭَﺻَﻞَ

Barang siapa berjalan pada jalannya sampailah ia
ﺍِﺟْﻬَﺪْ ﻭَﻻَ ﺗَﻜْﺴَﻞْ ﻭَﻻَ ﺗَﻚُ ﻏَﺎﻓِﻼً ﻓَﻨَﺪَﺍﻣَﺔُ ﺍﻟﻌُﻘْﺒﻰَ ﻟِﻤَﻦْ ﻳَﺘَﻜﺎَﺳَﻞُ

Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu bagi orang yang bermalas-malas