Terjemah yang tepat untuk kata bajak

البَاسَنَةُ: سِكَّةُ الحَرَّاثِ, الـمِحْرَاثِ

al-baasanatu: sikkatul harrootsi, al-mihrootsi


Terjemah yang berhubungan dengan kata bajak

INDONESIAARAB
pembajakan karangan
سَرِقَةُ التَّأْلِيْفِ
pembajakan tanah
الحَرْثُ: حِرَاثَةُ الأَرْضِ
pembajak (tanah)
الأَكَّارُ, الحَرَّاثُ, الجَوَّارُ
besi pembalik tanah (sejenis bajak)
الـمِقْلَبُ
pembajakan kapal udara
خَطْفُ الطَّائِرَاتِ
membajak (merampas)
نَهَبَ - يَنْهَبُ, خَطَفَ - يَخْطُفُ
membajak untuk ditanami
خَبَرَ الأَرْضَ: شَقَّهَا لِلزِّرَاعَةِ
membajak (tanah)
حَرَثَ - يَحْرُثُ, اَكَرَ وَتَأَكَّرَ الأَرْضَ
bajak laut
قُرْصَانٌ (ج قَرَاصِنَةٌ ) ، لِصُّ البَحْرِ
besi pembalik tanah (jenis bajak)
الـمِقْلَبُ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti