Terjemah yang tepat untuk kata bagi

لـ

li


Terjemah yang berhubungan dengan kata bagi

INDONESIAARAB
cukup bagimu
شَرْعُكَ, حَسْبُكَ
bagian atas jalan
الفَرْعَةُ: أَعْلَى الطَّرِيْقِ
sebagian dari kekayaan
العُذْمَةُ
terbagi
مَقْسُومٌ, تَقَسَّمَ وَاَنْقَسَمَ
pembagian keuntungan
تَوزِيْعُ الأَرْبَاحِ
bilang yang terbagi
العَدَدُ الـمَقْسُومُ
bagian atas
الجُزْءُ اَو القِسْمُ الفَوقَانِيُّ
bagian tengah masjid
صَحْنُ الـمَسْجِدِ
mengenai bagian
الجُزْئِيُّ: خِلاَفُ الكُلِّيِّ
bagian yang tak dapat dipisahkan
جُزْءٌ لاَيَنْفَصِلُ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti