Terjemah yang tepat untuk kata tempat

مَحَلٌّ (ج مَحَلَّاتٌ)، إِنَاءٌ (ج أَوَانِي) وِعَاءٌ (ج أَوْعِيَةٌ)، مَكَانٌ (ج أَمْكِنَةٌ، مَوْضِعٌ (ج مَوَاضِعُ)



Terjemah yang berhubungan dengan kata tempat

INDONESIAARAB
tempat hembusan angin
المَهَبُ
tempat air memancar
الـفُجْرَةُ و الـمَفْجَرَةُ
tempat mendengar
الـمَسْمَعُ
tempat bermain
الـمَلْعَبُ (ج مَلَاعِبُ )
tempat penampungan air
السِّقَايَةُ والسُّقَايَةُ
tempat bermalam
الـمَبِيْتُ
tempat kotoran
مَزْبَلَةٌ
tempat mencairkan
الـمِذْوَبَةُ
tempat abu (perabuan)
مِنْفَضَةُ الرَّمَادِ
tempat pelemparan
الـمَرْمَـى
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti