Terjemah yang tepat untuk kata tempat perasan

المَنَاطِلُ, المَعَاصِرُ



Terjemah yang berhubungan dengan kata tempat perasan

INDONESIAARAB
perasan
عَصْرٌ
sisa perasan
العُصَارَةُ
perasan buah
العَصِيْرُ و العَصِيْرَةُ و العُصَارُ و العُصَارَةُ
yoghurt (susu perasan)
لَبَنٌ مُصَفَّى
perasan anggur kering
النَّطْلُ و النِّطْلُ
tempat
مَحَلٌّ (ج مَحَلَّاتٌ)، إِنَاءٌ (ج أَوَانِي) وِعَاءٌ (ج أَوْعِيَةٌ)، مَكَانٌ (ج أَمْكِنَةٌ، مَوْضِعٌ (ج مَوَاضِعُ)
tempat sa'i
المَسْعَى
tempat salju
المَخْشَفُ
tempat merangkak
المَزْحَفُ (ج مَزَاحِفُ)
tempat penyamakan
المَدْبَغَةُ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti