Terjemah yang tepat untuk kata semi final

شِبْهُ النِّهَائِيّ



Terjemah yang berhubungan dengan kata semi final

INDONESIAARAB
final
نِهَائِيٌّ, خِتَامِيٌّ
pertandingan final
مُبَارَةٌ خِتَامِيَّةٌ
pertandingan final
مُبَارَاةٌ خِتَامِيَّةٌ
semi
قُرْبُ الإِنْتِهَاءِ، نِصْفٌ مُنْتَهًى
semi finalis
لَاعِبٌ مُشْتَرِكٌ فِي مُبَارَةٍ شِبْهٍ نِهَائِيَّةٍ
semi (tunas)
البُرْعُومُ وَالبُرْعُومَةُ
musim semi
الرَّبِيْعُ (ج رِبَاعٌ وَأَرْبِعَةٌ)
hujan musim semi
مَطَرُ الرَّبِيعِ
meng. musim semi
الرَّبِيْعِيٌّ
tempat tinggal selama musim semi
الرَّبِيْعِيُّ مِنَ المَسَاكِنِ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti