Terjemah yang tepat untuk kata pergantian masa

الدَّوْلُ والدَّوْلَةُ

ad-daulu wad daulatu


Terjemah yang berhubungan dengan kata pergantian masa

INDONESIAARAB
di masa lalu
فِيْمَا مَضَى مِنَ الزَّمَانِ ، فِـي الزَّمَانِ الغَابِرِ
masa
الدَّوْرُ (ج أَدْوَارٌ )، الزَّمَنُ (أَزْمَانٌ )، الدَّهْرُ (ج أَدْهَارٌ وَدُهُوْرٌ )
masa sebentar
السَّنَبُ وَالسَّنْبَةُ : البُرْهَةُ مِنَ الدَّهْرِ
masa remaja
أَيَّامُ الشَّبَابِ ، الغُلُوْمَةُ وَالغُلُوْمِيَّةُ
masa senggang
وَقْتُ الفَرَاغِ مِنَ العَمَلِ
pada masa kita sekarang
فِـي أَيَّامِنَا هَذَا
dimakan masa
أَكَلَ عَلَيْهِ الدَّهْرُ
masa yang silam
الأَزْمَانُ الغَابِرَةُ
masa itu tidak tetap
الدَّهْرُ دُوَلٌ
masa reformasi
عَهْدُ الإِصْلَاحِ الدِّيْنِـيّ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti