Terjemah yang tepat untuk kata pasukan depan

مُقَدِّمَةُ (الجَيْشِ)، الحَضِيْرَةُ



Terjemah yang berhubungan dengan kata pasukan depan

INDONESIAARAB
garis depan
خُطَوطٌ أَمَامِيَّةٌ، الصُّفُوفُ الأَمَامِيَّةُ
bulan depan
الشَّهْرُ الـمُقْبِلُ اَو القَادِمُ
depan saya
أَمَامِي، بَينَ يَدَيّ
bagian depan pakaian
صَدْرُ الثَّوبِ
masa depan
الزَّمَانُ الآتِي، الـمُسْتَقْبَلُ
pos depan
النُّقْطَةُ الأَمَامِيَّةُ، الـمَوقِعُ الاَمَامِيُّ
gigi depan
الدَّقَمَةُ، مُقَدَّمُ الفَمِ
gambar depan
صُورَةُ الوَاجِهَةِ
arah depan
الجِهَةُ الأَمَامِيَّةُ
depan ruman
أَمَامَ البَيتِ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti