Terjemah yang tepat untuk kata pamong praja

مُوَظَّفُوا الإِدَارَةِ الـحُكْمِيَّةِ

muwadhdhofuu al-idaaroti al-hukmiyyati


Terjemah yang berhubungan dengan kata pamong praja

INDONESIAARAB
ulu-ulu (pamong pengairan)
مَسْؤُولٌ بِشُؤُونِ السِّقَايَةِ
pamong
مُرَبٍّ، قَيِّمٌ، وَلِيُّ الشَّأْنِ
pamong desa
مُوَظَّفُوا اِدَارَةِ القَرْيَةِ
praja
الدَّوْلَةُ، البِلَادُ، مِنْطَقَةُ البِلَادِ
kota praja
اِدَارَةُ مَدِيْنَةٍ (مُسْتَقِلَّة دَاخِلِيَّةََ)
ketetapan pemerintahan kota praja
قَرَارٌ بَلَدِيٌّ
pangreh praja
أَهْلُ الحُكْمِ، الإِدَارَةُ الحُكُوْمِيَّةُ
dewan kota praja
مَجْلِسٌ بَلَدِيٌّ
kota praja
إِدَارَةُ البَلَدِيَّةِ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti