Terjemah yang tepat untuk kata orang mesir

الـمِصْرِيّ

al-mishriyyu


Terjemah yang berhubungan dengan kata orang mesir

INDONESIAARAB
mesir
مِصْرٌ
pound mesir
جُنَيْهٌ مِصْرِيّ
orang orang besar
الشَّخْصِيَّاتُ, العُظَمَاءُ
cheops (raja mesir kuno)
خُوفُو: مَلِكُ مِصْرَ مِنْ العَائِلَةِ الرَّابِعَةِ
orang-orang yang mendatangi air
الوِرْدُ والوَارِدَةُ: القَوْمُ الوَارِدُوْنَ الـمَاءَ
orang yang banyak dicaci maki orang
السُّبَّةُ
orang-orang yang berkedudukan
ذَوُو الـمَرَاكِزِ
balasan orang-orang kafir
جَزَاءُ الكَافِرِيْنَ
orang-orang yang berbisikan
النَّجْوِيُّ, الـمُسَارُّونَ
orang banci
مَخْنُوْثٌ (ج مَخَانِيْثُ), مُخَنَّثٌ, خُنْثَى
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti