Terjemah yang tepat untuk kata balasan orang-orang kafir

جَزَاءُ الكَافِرِيْنَ

jazaa-ul kaafiriina


Terjemah yang berhubungan dengan kata balasan orang-orang kafir

INDONESIAARAB
sia sia amalan orang kafir
اِهْدَارُ عَمَلِ الْكَافِرِ
orang orang besar
الشَّخْصِيَّاتُ, العُظَمَاءُ
orang-orang yang mendatangi air
الوِرْدُ والوَارِدَةُ: القَوْمُ الوَارِدُوْنَ الـمَاءَ
orang yang banyak dicaci maki orang
السُّبَّةُ
orang jahat
شَقِيٌّ (ج أَشْقِيَاءُ), مُجْرِمٌ (ج مُجْرِمُوْنَ)
orang bangsawan
نَبِيْلٌ (ج نُبَلَاءُ), عَظِيْمٌ (ج عُظَمَاءُ)
orang-orang yang berbisikan
النَّجْوِيُّ, الـمُسَارُّونَ
orang-orang yang berkedudukan
ذَوُو الـمَرَاكِزِ
orang kulit putih
الرَّجُلُ الأَبْيَضُ (البِيْضُ)
orang banci
مَخْنُوْثٌ (ج مَخَانِيْثُ), مُخَنَّثٌ, خُنْثَى
Kosakata hari ini

قَلِيْلٌ

qoliilun
bahasa (sedikit)
شَاسَةُ السِّيْنَمَا

syaasatus siinamaa
Kelir ( layar putih bioskop )
الكُلْيَةُ (ج كِلَـى )

al-kulyatu (j. kilaa)
Kerinjal, ginjal
Peribahasa

ﺁﺩَﺍﺏُ ﺍﻟﻤَﺮْﺀِ ﺧَﻴْﺮٌ ﻣِﻦْ ﺫَﻫَﺒِﻪِ

Adab seseorang itu lebih baik (lebih berharga) daripada emasnya
ﺍُﺗْﺮُﻙِ ﺍﻟﺸَّﺮَّ ﻳَﺘْﺮُﻛْﻚَ

Tinggalkanlah kejahatan, niscaya ia (kejahatan itu) akan meninggalkanmu
ﻟَﻦْ ﺗَﺮْﺟِﻊَ ﺍﻷَﻳﺎَّﻡُ ﺍﻟَّﺘﻲِ ﻣَﻀَﺖْ

Tidak akan kembali hari-hari yang telah berlalu.