Terjemah yang tepat untuk kata menjelang bulan

قُبَيْلَ شَهْرِ

qubaila syahri


Terjemah yang berhubungan dengan kata menjelang bulan

INDONESIAARAB
bulan susut (akhir bulan qomariah)
الـمِحَاقُ
mendatangi di malam bulan purnama
تَقَمَّرَ: أَتَاهُ فِى اللَّيلَةِ القَمْرَاءِ
bulan yang sedang berjalan (sekarang)
الشَّهْرُ الجَارِي اَو الحَالِى
malam terang bulan
القَمِرَةُ والـمُقْمِرَةُ مِنَ اللَّيْلَةِ
mengenai bulan
القَمَرِيُّ (م قَمَرِيَّةٌ): الـمُتَعَلَّقُ بِالقَمَرِ
bulan (bagian dari tahun)
الشَّهْرُ مِنَ السَّنَةِ
bulan pada malam ke tiga
القُمْرَةُ: القَمَرُ يَكُونُ فِى اللَّيلَةِ الثَّالِثَةِ
anak genap bulan
وَلِيدُ تَامِّ الحَمْلِ
bulan purnama
البَدْرُ (ج بُدُورٌ): بَدْرٌ تَمَامٌ
bulan yang akan datang
الشَّهْرُ الآتِي
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti