| INDONESIA | ARAB |
|---|---|
| di masa lalu | فِيْمَا مَضَى مِنَ الزَّمَانِ ، فِـي الزَّمَانِ الغَابِرِ |
| saya mengunjungi mereka lalu mereka menghormatiku | زُرْتُهُمْ فَزَوَّرُوْنِـي |
| kurma dibuang isinya lalu direndam dalam air susu | الـمِرَضَّةُ وَالـمُرِضَّةُ وَالرَّضُّ |
| turun dari kendaraan lalu berjalan kaki | تَرَجَّلَ : نَزَلَ عَنْ رُكُوْبَتِهِ فَمَشَى |
| menara lalu lintas | بُرْجُ تَنْظِيْمِ الـمُرُوْرِ |
| yang lewat ( telah lalu ) | السَّالِفُ ، الـمَاضِى |
| bulan yang lalu | الشَّهْرُ الـمَاضِي اَو الـمُنْصَرِمُ |
| lampu lalu lintas | إِشَارَةٌ ضَوْئِيَّةٌ |
| lalu lintas | حَرَكَةُ الـمُرُوْرِ |
| abad-abad yang lalu | اَحْقَابٌ خَالِيَةٌ |