Terjemah yang tepat untuk kata gunung yang tinggi

جَبَلٌ شَمَّاخٌ



Terjemah yang berhubungan dengan kata gunung yang tinggi

INDONESIAARAB
gunung yang curam
الجَبَلُ الـمُنْحَدِرُ
gunung berapi tidak aktif
بُرْكَانٌ خَامِدٌ
gunung berapi
جَبَلُ نَارٍ: البُرْكَانُ (ج بَرَاكِينُ)
turun gunung
هَبَطَ - يَهْبِطُ مِنَ الجَبَلِ
gunung berapi aktif
بُرْكَانٌ ثَائِرٌ
tanaman gunung
مَزْرُوعَاتٌ جَبَلِيَّةٌ
jawatan gunung-gunung api
مَصْلَحَةٌ البَرَاكِينِ
gunung
الجَبَلُ (ج جِبَالٌ وَاَجْبَالٌ)، الطُّورُ
orang gunung
جَبَلِيّ، جِبَالِيّ، صَعِيْدِيّ
mendaki gunung
تَسَلَّقَ - يَتَسَلَّقُ الجَبَلَ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti