Terjemah yang tepat untuk kata cuplikan sesuai aslinya

نُسْخَةٌ طِبْقَ الأَصْلِ

nuskhotun thibqo al-ashli


Terjemah yang berhubungan dengan kata cuplikan sesuai aslinya

INDONESIAARAB
salinan sesuai dengan naskah aslinya
صُورَةُ طِبْقِ الأَصْلِ
cuplikan, pencuplikan
نَقْلٌ, اِقْتِبَاسٌ, نَسْخٌ
fragmen (cuplikan)
شَظِيَّةٌ, كِسْرَةٌ, جُزْءٌ
hal. kembali pada bentuk aslinya
الرِّدَّةُ : الِارْتِدَادُ إِلَى الاَصْلِ الخَلْقِيِّ
ad libitum (sesuai rasa)
حَسْبَ الـمُرَادِ, كَمَا يَشَاءُ
balasan sesuai dengan jenis amalnya
الجَزَاءُ مِنْ جِنْسِ العَمَلِ
sama/sesuai dengan
مُسَاوٍ لِـ، مُطَابِقٌ لِــ
sesuai dengan istilah
الإِصْطِلاَحِيّ
kanonik ( sesuai undangan2 )
قَانُوْنـِيّ
harga sesuai kontrak
السِّعْرُ الـمَنْصُوْصُ عَلَيْهِ فِـي العَقْدِ
Kosakata hari ini

آه, أَوَّهَ

aah, awwaha
oh
تَحْرِيْمٌ، حَظَرٌ، مَنْعٌ

tahriimun, hadhorun, man'un
pantang, pantangan
رَأْسُ مَالِ مُسْتَثْمِرٍ

roksu maali mustasymirin
Modal investasi
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

العَبْدُ يُضْرَبُ بِالعَصَا وَالحُرُّ تَكْفِيْهِ بِالإِشَارَةِ

Hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat, dan orang yang merdeka (bukan budak) cukuplah dengan isyarat.
ﻣَﻦْ ﺳَﺎﺭَ ﻋَﻠﻰَ ﺍﻟﺪَّﺭْﺏِ ﻭَﺻَﻞَ

Barang siapa berjalan pada jalannya sampailah ia
ﺍِﺟْﻬَﺪْ ﻭَﻻَ ﺗَﻜْﺴَﻞْ ﻭَﻻَ ﺗَﻚُ ﻏَﺎﻓِﻼً ﻓَﻨَﺪَﺍﻣَﺔُ ﺍﻟﻌُﻘْﺒﻰَ ﻟِﻤَﻦْ ﻳَﺘَﻜﺎَﺳَﻞُ

Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu bagi orang yang bermalas-malas