Terjemah yang tepat untuk kata bandar

البَنْدَرُ (ج بَنَادِرُ)

al-bandaru (j. banaadiru)


Terjemah yang berhubungan dengan kata bandar

INDONESIAARAB
bandar nelayan
مَرْفَأُ اَو بَنْدَرُ السَّمَّاكِيْنِ
bandar udara
مِيْنَا (مِيْنَاءٌ جَوِّيٌّ)
bandar sampah
مَزْبَلَةٌ (ج مَزَابِلُ)
syahbandar
شَاه بَنْدَر
bandar judi
كَازِيْنُو
bea bandar
عَوَايِدُ الـمَرْفَاءِ
panglima pangkalan
شَاه بَنْدَر
bandarsyah
مُصَلَّى, مَسْجِدٌ صَغِيْرٌ, رِبَاطٌ
kemendur (pemimpin pasukan, syah bandar )
رَئِيْسٌ بَحْرِيٌّ أَوْ رَئِيْسُ عِمَارَةٍ بَحْرِيَّةٍ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti