Terjemah yang tepat untuk kata badui (suku pengembara di tanah arab)

البَدْوُ

al-badwu


Terjemah yang berhubungan dengan kata badui (suku pengembara di tanah arab)

INDONESIAARAB
suku, suku bangsa
رَبْعٌ، قِسْمٌ، قَبِيْلَةٌ (ج قَبَائِلُ)، قَوْمٌ (ج أَقْوَامٌ)، الأُبُلَّةُ
seorang badui
البَّدْوِيُّ (م بَدْوِيَّةٌ)
orang badui yang kasar
أَعْرَابِيٌّ مُحَرَّمٌ
pengembara
جَوَّالٌ، مُجَوِّلٌ، جَوَّابٌ
pengembara
الجَوَّالُ وَالجَوَّالَةُ وَالـمُجَوِّلُ، النَّطَّاطُ ، الأَفَّاقُ ، الجَوَّابُ
pengembara
جَوَّالٌ
suku asing
قَبِيْلَةٌ مَعْزُولَةٌ, بَدَوِيٌّ
bau suku
عَامِلٌ (ج عُمَّالٌ) غَيْرُ مَأْجُورٍ
suku cadang
اَدَوَاتٌ اِحْتِيَاطِيَّةٌ
kepala suku
رَئِيْسُ القَبِيْلَةِ
Kosakata hari ini

لاَيَحْتَاجُ اِلَى إِيْضَاحٍ

laa yahtaaju ilaa iidloohin
tidak perlu dijelaskan
الفَرْدَانِيَّةُ : النَظَرِيَّةُ الفَرْدِيَّةُ

al-fardaaniyyatu: al-nadhoriyyatul fardiyyatu
individualisme
حَسُّ السَّمْعِ اَو الإِسْتِمَاعِ

hassus sam'I au al-istimaa'i
audisi
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

ﺟَﺮِّﺏْ ﻭَﻻَﺣِﻆْ ﺗَﻜُﻦْ ﻋَﺎﺭِﻓًﺎ

Cobalah dan perhatikanlah, niscaya kau jadi orang yang tahu.
ﺍِﺟْﻬَﺪْ ﻭَﻻَ ﺗَﻜْﺴَﻞْ ﻭَﻻَ ﺗَﻚُ ﻏَﺎﻓِﻼً ﻓَﻨَﺪَﺍﻣَﺔُ ﺍﻟﻌُﻘْﺒﻰَ ﻟِﻤَﻦْ ﻳَﺘَﻜﺎَﺳَﻞُ

Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu bagi orang yang bermalas-malas
مَنْ ظَلَمَ ظُلِمَ

Barang siapa menganiaya niscaya akan dianiaya