Terjemah yang tepat untuk kata anak gampang

اِبْنُ حَرَامٍ، اِبْنُ زِنَا

ibnu haroomin, ibnu zinaa


Terjemah yang berhubungan dengan kata anak gampang

INDONESIAARAB
yang gampang dipraktekkan
سَهْلُ الإِسْتِعْمَالِ
melahirkan dengan gampang
يَسَرَتْ وَاَيْسَرَتْ الـمَرْأَةُ
yang gampang dicerna
سَهْلُ الهَضْمِ
menjadi gampang
تَيَسَّرَ وَاسْتَيْسَرَ الأَمْرُ
yang gampang
السَّهْلُ، اليَسِيْرُ، الهَيِّنُ
lebih gampang dari
أَهْوَنُ مِنْ كَذَا
gampang
سَهْلٌ (ضِدُّ صَعْبٍ)، سَهُلَ الأَمْرُ
yang paling gampang
الأَيْسَرُ، الأَسْهَلُ
gampang meledak
سَهْلٌ الإِنْفِجَارٌ
gampang-gampangan
تَسَاهَلَ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti