Terjemah yang tepat untuk kata sarang lebah madu

خَلِيَّةُ العَسَلِ

kholiyyatul 'asali


Terjemah yang berhubungan dengan kata sarang lebah madu

INDONESIAARAB
kandang lebah, sarang lebah
خَلِيَّةُ النَّحْلِ ، قَفِيْرُ النَّحْلِ ، العَسَّالَةُ ، الجِزْعُ
lebah madu
الشَّثُّ : النَّحْلُ العَسَّالُ
induk lebah madu
مَلِكَةُ النَّحْلِ
madu lebah
عَسَلُ النَّحْلِ
madu lebah
عَسَلُ النَّحْلِ
sarang lebah
خَلِيَّةُ النَّحْلِ، الحَفِيْضَةُ، الخَشْرَمُ، المَشَارُ، القَفِيْرُ
sarang madu
الجَبْحُ (ج أَجْبَاحٌ) : خَلِيَّةُ العَسَلِ
peternak lebah
العَسَّالَةُ :مُشْتَارُ العَسَلِ
lebah
النَّحْلُ (الوَاحِدَة : نَـحْلَةٌ )
madu anggur
الصَّقْرُ وَالصَّقَرُ : عَسَلُ الزَّبِيْبِ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti