Terjemah yang tepat untuk kata menangkap rusa dengan jerat

صَيْدُ الغِزْلاَن بِفَخٍّ

shoidul ghizlaani bifakhkhi


Terjemah yang berhubungan dengan kata menangkap rusa dengan jerat

INDONESIAARAB
racik (jerat untuk menangkap burung)
فَخٌّ لِصَيْدِ الطُيُوْرِ
menangkap dengan perangkap
صَادَ بِفَخٍّ
menangkap dengan perangkap
صَادَ بِفَخٍّ
jerat
الشَّبَكَةُ، الـحِبَالَةُ، الأُنْشُوطَةُ، الفَخُّ
jerat penangkap burung
الشِّرْعَةُ، الحِبَالَةُ
rusa
الغَزَالُ، الجَحْسُ، الظَّبْيُ، الإِيَّالُ وَالأَيِّلُ، الوَعِلُ
rusa betina
الغَزَّالَةُ
suara rusa
البُغَامُ
anak rusa
الرَّشَاءُ (ج أَرْشَاءُ)
wisaya (jerat)
الشَّبَكَةُ، الحِبَالَةُ، الأُنْشُوْطَةُ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti