Terjemah yang tepat untuk kata lumbung jerami

الـمَتْبَنُ: مَوضِعُ التِّبْنِ

al-matbanu: maudli'ut tibni

الـمَتْبَنُ

al-matbanu


Terjemah yang berhubungan dengan kata lumbung jerami

INDONESIAARAB
menaruh jerami dalam lumbung
تَبَّنَ - يُتَبِّنُ
lumbung
الشُّوْنَةُ : مَخْزَنُ الغَلَّةِ
memberi makan jerami
تَبَنَ - يَتْبَنُ الدَّابَّةُ: عَلَفَهَا تِبْنًا
jerami
التِّبْنُ (الوَاحِدَةُ: تِبْنَةٌ)، الرُّفَتُ
remukan jerami
الـحُثُّ: حُطَامُ التِّبْنِ
sisa jerami
الـحُفَافَةُ: بَقِيَّةُ التِّبْنِ
penjual jerami
التَّبَّانُ: بَيَّاعُ التِّبْنِ
lumbung padi
الـمَرَزَّةُ
tengkalang (lumbung)
مَخْزَنٌ صَغِيْرٌ لِلأَرُزِّ
lampok ( jerami )
التِّبْنُ ( الوَاحِدَة : تِبْنَةٌ )
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti