Terjemah yang tepat untuk kata kena tempelak

أَصَابَهُ لَوْمٌ او عَارٌ



Terjemah yang berhubungan dengan kata kena tempelak

INDONESIAARAB
kena hati
الهُيَامُ ، فِـي الهَوَى ، العِشْقُ الشَّدِيْدُ
kena
مُصَابٌ بـــــــــ ، أُصِيْبَ - يُصَابُ بـــــــــــ ، أَصَابَهُ - يُصِيْبُهُ
kena hama
أُصِيْبَ ( الزَّرْعُ ) بِـمَرَضِ الحَشَرَاتِ
kena emas
إِسْتَلَمَ رِشْوَةٌ
kena denda
غُرَّمَ ( غَرَامَةٌ )
mengenai ( kena )
أَصَابَ - يُصِيْبُ
kena pukul
أَصَابَتْهُ ضَرْبَةٌ
tidak kena
لَا يُصَابُ
yang kena
الـمُصَابُ
tempalak (tempelak)
لَومٌ مَع تَمَنِّي او ذِكْرِ أَخْطَاءٍ سَابِقَةٍ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti